July 23, 2010

Άσκηση αγγλικών

Τι νόημα θα αποδίδατε στα ελληνικά στην παρακάτω φράση:

EU nations with separatist movements of their own - including Spain and Greece - have also not recognised Kosovo.

6 comments:

Ο Λύκος της Στέππας said...

Ότι υπάρχουν απειθείς, νωθρές και φαύλες χώρες που είναι εναντίον του "Νέου (στρατιωτικού) Ανθρωπισμού" (Ούλριχ Μπεκ), ο οποίος στόχο είχε και έχει "την υπεράσπιση των αξιών μας, την προστασία των συμφερόντων μας και την προαγωγή της υπόθεσης της ειρήνης", (Μπιλ Κλίντον) διότι "η υπεράσπιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων είναι μια μορφή ιεραποστολής" (Μαντλίν—μία είναι η Μαντλίν) και "είμαστε σε θέση να παγιώσουμε το θρίαμβο της δημοκρατίας και της ανοιχτής αγοράς" (Άντονι Λέικ) με μια "λάμψη αγιοσύνης" (Τόμας Φρίντμαν).

Φτάνει τόσο, ή να συνεχίσω;

Velazquez said...

Κλασσικοι αγγλσαξωνες.Δεν δισταζουν να πουν αισχρα ψεμματα,να συκοφαντησουν,να λασπολογησουν,να πατησουν επι πτωματων προκειμενου να πετυχουν τους πιο ανιερους στοχους τους.

Εξ ου και η αγαλλιαση μετα την ηττα του 4-1 οταν εχει προηγηθει εξωφυλλο ταμπλοιντ με τιτλο: Μπεκενμπαουερ:Ειστε ηλιθιοι

faros said...

Όλα τα ... λεφτά το "including", τα άλλα είναι απλά πράγματα !

Μια κάποια πίεση την διακρίνει κανείς με την ... πρώτη ματιά !

Τα ... λεπά, τα είπε ο Λύκος !

Γεια χαρά σας !

Loukianos said...

να υποθεσω οτι ειναι αποσαπασμα απο το CIA factbook.

bernardina said...

Ποια είμαι; Πού είμαι; Πώς βρέθηκα εδώ; Πού πηγαίνω; Τι ώρα περνάει το επόμενο UFO; Τι θέλει να πει ο ποιητής;;;; Βλέπω στ' αλήθεια εκεί στο βάθος κάποιους να φωνάζουν "αυτονομία" ή πάλι ληγμένα μου δώσανε;;;;;

Όπως λέει και ο Λύκος, φτάνει τόσο ή να συνεχίσω; Συνεχίζω λοιπόν:

Άλλες διατυπώσεις:

Associated Press:
"The EU countries that have not recognized Kosovo are Spain, Greece, Slovakia, Cyprus and Romania — most grappling with separatism issues". [Προσοχή στη λέξη κλειδί "most"...]
=========
CRIA (Caucasian Review of International Affairs):
"While the Spanish government fears further conflicts with the Basque and Catalan independence movements, Romania and Slovakia have large Hungarian minorities that might demand further autonomy rights. With the ongoing dispute with the Turkish Republic of Northern Cyprus, which is only recognized by Turkey, the Cypriot government fears that recognising Kosovo could undermine its own statehood. Greece supports the government in Nicosia in this. Furthermore, the traditional (Orthodox) alliance with Serbia might be of importance for the position of the Greek government."...

Σαφές;
============
The Epoc Times:

..."But Spain, facing its own separatist struggles, led a minority of EU states that will say "no" to Kosovo independence, complaining that the move had "no international legal basis"..."

Σαφέστατο;

Άρα μάλλον ο συντάκτης του BBC:
1) δεν ξέρει τι του γίνεται
2)δεν ξέρει να γράφει
3)είναι βαλτός
4)Αλλο. (Τι;)

Μαύρο πρόβατο said...

Καλησπέρα (και άριστα) σε όλους!
Σημειώνω κι εγώ οτι το συγκεκριμένο μπιλιέτο θάφτηκε γρήγορα στα κατάβαθα του CMS του BBC, και "καπελώθηκε" από άλλα, που στο σχετικό including - γιατί η φράση επαναλήφθηκε κάμποσες φορές - έμπαιναν εναλλάξ Ισπανία, Ρουμανία, Κίνα, αλλά και "η κυβέρνηση της Λευκωσίας" (όχι Κύπρος).
Πόσο μπορεί να καθησυχάσει η εκτίμηση οτι πρόκειται για πατάτα;...
Και οτι στο φακτμπουκ της Σια, οι βρετανικές βάσεις στο Ακρωτήρι της Κύπρου καταχωρίστηκαν ως κρατική οντότητα, μπαρακούντα κατεψυγμένο φαίνεται. Αντίθετα, η συζήτηση που άνοιξε για δικαίωμα της Βρετανίας σε χωρικά ύδατα και μερίδιο της ΑΟΖ στην περιοχή, μυρίζει καμμένο.
(Όσο για τους διπλωμάτες, αυτούς έχουν εφεύρει τα προβλήματα με την υφαλοκρηπίδα, που λέει κι ο Πάγκαλος, φαίνεται το έριξαν στη λευκή απεργία με τις μισθολογικές περικοπές και δεν ιδρώνει το αυτί τους για τέτοια φις εν τσιπς...)